Lukas 23
1Och de stodo upp, hela hopen, och förde honom till Pilatus.
2Där begynte de anklaga honom och sade: »Vi hava funnit att denne man förleder vårt folk och vill förhindra att man giver kejsaren skatt, och att han säger sig vara Messias, en konung.»
3Då frågade Pilatus honom och sade: Är du judarnas konung?» Han svarade honom och sade: »Du säger det själv.»
4Men Pilatus sade till översteprästerna och till folket: »Jag finner intet brottsligt hos denne man.»
5Då blevo de ännu ivrigare och sade: »Han uppviglar med sin lära folket i hela Judeen, allt ifrån Galileen och ända hit.»
6När Pilatus hörde detta, frågade han om mannen var från Galileen.
7Och då han fick veta att han var från det land som lydde under Herodes' välde, sände han honom bort till Herodes, som under dessa dalar också var i Jerusalem.
8När Herodes fick se Jesus, blev han mycket glad, ty han hade sedan lång tid velat se honom; han hade nämligen hört talas om honom, och han hoppades nu att få se honom göra något tecken.
9Men fastän han ställde ganska många frågor på Jesus, svarade denne honom intet.
10Och översteprästerna och de skriftlärde stodo där och anklagade honom häftigt.
11Men Herodes och hans krigsfolk bemötte honom med förakt och begabbade honom; och sedan de hade satt på honom en lysande klädnad, sände de honom tillbaka till Pilatus.
12Och Herodes och Pilatus blevo den dagen vänner med varandra; Förut hade nämligen dem emellan rått ovänskap.
13Sedan kallade Pilatus tillhopa översteprästerna och rådsherrarna och folket
14och sade till dem: »I haven fört till mig denne man och sagt att han förleder folket; och jag har nu i eder närvaro anställt rannsakning med honom, men icke funnit honom skyldig till något av det som I anklagen honom för.
15Och ej heller Herodes har funnit honom skyldig; han har ju sänt honom tillbaka till oss. I sen alltså att denne icke har gjort något som förtjänar döden.
16Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.»
17
18Då skriade hela hopen och sade: »Hav bort denne, och giv oss Barabbas lös.»
19(Denne man hade blivit kastad i fängelse på grund av ett upplopp, som hade ägt rum i staden, och för ett dråps skull.)
20Åter talade Pilatus till dem, ty han önskade att kunna giva Jesus lös.
21Men de ropade emot honom: »Korsfäst, korsfäst honom!»
22Då talade han till dem för tredje gången och frågade: »Vad ont har denne då gjort? Jag har icke funnit honom skyldig till något som förtjänar döden Därför vill jag giva honom lös, sedan jag har tuktat honom.»
23Men de lågo över honom med höga rop och begärde att han skulle låta korsfästa honom; och deras rop blevo honom övermäktiga.
24Då dömde Pilatus att så skulle ske, som de begärde.
25Och han lösgav den man de begärde, den som hade blivit kastad i fängelse för upplopp och dråp; men Jesus utlämnade han, för att med honom skulle ske efter deras vilja.
26När de sedan förde bort honom, fingo de fatt en man, Simon från Cyrene, som kom utifrån marken; på honom lade de korset, för att han skulle bära det efter Jesus.
27Men en stor hop folk följde med honom, bland dem också kvinnor som jämrade sig och gräto över honom.
28Då vände Jesus sig om till dem och sade: »I Jerusalems döttrar, gråten icke över mig, utan gråten över eder själva och över edra barn.
29Ty se, den tid skall komma, då man skall säga: 'Saliga äro de ofruktsamma, de moderliv som icke hava fött barn, och de bröst som icke hava givit di.'
30Då skall man begynna säga till: bergen: 'Fallen över oss', och till höjderna: 'Skylen oss.'
31Ty om han gör så med det friska trädet, vad skall icke då ske med det torra!»
32Jämväl två andra, två ogärningsmän, fördes ut för att avlivas tillika med honom.
33Och när de hade kommit till den plats som kallades »Huvudskallen» korsfäste de honom där, så ock ogärningsmännen, den ene på högra sidan och den andre på vänstra.
34Men Jesus sade. »Fader, förlåt dem; ty de veta icke vad de göra. Och de delade hans kläder mellan sig och kastade lott om dem. --
35Men folket stod och såg därpå. Och jämväl rådsherrarna drevo gäck med honom och sade: »Andra har han hjälpt; nu må han hjälpa sig själv, om han är Guds Smorde, den utvalde.»
36Också krigsmännen gingo fram och begabbade honom och räckte honom ättikvin
37och sade: »Är du judarnas konung, så hjälp dig själv.»
38Men över honom hade man ock satt upp en överskrift: »Denne är judarnas konung.»
39Och en av de ogärningsmän som voro där upphängda smädade honom och sade: »Du är ju Messias; hjälp då dig själv och oss.»
40Då tillrättavisade honom den andre och svarade och sade: »Fruktar icke heller du Gud, du som är under samma dom?
41Oss vederfares detta med all rätt, ty vi lida vad våra gärningar äro värda, men denne man har intet ont gjort.»
42Sedan sade han: »Jesus, tänk på mig, när du kommer i ditt rike.»
43Han svarade honom: »Sannerligen säger jag dig: I dag skall du vara med mig i paradiset.»
44Det var nu omkring sjätte timmen; då kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen,
45i det att solen miste sitt sken. Och förlåten i templet rämnade mitt itu.
46Och Jesus ropade med hög röst och sade: »Fader, i dina händer befaller jag min ande.» Och när han hade sagt detta, gav han upp andan.
47Men när hövitsmannen såg vad som skedde, prisade han Gud och sade: »Så var då denne verkligen en rättfärdig man!»
48Och när allt folket, de som hade kommit tillsammans för att se härpå, sågo vad som skedde, slogo de sig för bröstet och vände hem igen.
49Men alla hans vänner stodo på avstånd och sågo detta, bland dem också några kvinnor, de som hade följt med honom från Galileen.
50Nu var där en rådsherre, vi namn Josef, en god och rättfärdig man,
51som icke hade samtyckt till deras rådslag och gärning. Han var från Arimatea, en stad i Judeen; och han väntade på Guds rike.
52Denne gick till Pilatus och utbad sig att få Jesu kropp.
53Och han tog ned den och svepte den i en linneduk. Sedan lade han den i en grav som var uthuggen i klippan, och där ännu ingen hade varit lagd.
54Det var då tillredelsedag, och sabbatsdagen begynte ingå.
55Och de kvinnor, som med honom hade kommit från Galileen, följde efter och sågo graven och sågo huru hans kropp lades ned däri.
56Sedan vände de hem igen och redde till välluktande kryddor och smörjelse; men på sabbaten voro de stilla, efter lagens bud.
Lukas 23
1Då stod upp hele hopen af dem, och ledde honom bort till Pilatum;
2Och begynte till att klaga nå honom, sägande: Denna hafve vi beslagit dermed, att han förvänder folket, och förbjuder gifva Kejsarenom skatt, och säger sig vara Christus en Konung.
3Och Pilatus frågade honom, sägandes: Äst du Judarnas Konung? Då svarade han honom, och sade: Du säger det.
4Då sade Pilatus till öfversta Presterna, och till folket: Jag finner intet brott med denna mannen.
5Men de höllo sitt tal fram, sägande: Han gör uppror ibland folket, lärandes öfver allt Judiska landet, begynnandes i Galileen, och sedan allt hit.
6Då Pilatus hörde nämnas Galileen, frågade han, om han var en Galileisk man.
7Och då han förnam, att han var under Herodis välde, försände han honom till Herodes; ty han var ock i Jerusalem på den tiden.
8Då Herodes fick se Jesum, vardt han ganska glad; ty han hade i lång tid haft stundan till att se honom; ty han hade mycket hört om honom, och hoppades fä se något tecken göras af honom.
9Och han frågade honom om mång stycker; men han svarade honom intet.
10Stodo ock öfverste Presterna, och de Skriftlärde, och klagade svårliga på honom.
11Men Herodes med sitt folk föraktade honom, och begabbade honom, och klädde honom uti ett hvitt kläde, och sände honom igen till Pilatum.
12Och Pilatus och Herodes vordo vänner emellan sig på samma dag; ty emellan dem hade tillförene varit ovänskap.
13Då kallade Pilatus tillhopa de öfversta Presterna, och föreståndarena, och folket;
14Och sade till dem: I hafven fått mig denna mannen, såsom den der hafver förvändt folket; och si, jag hafver förhört honom i edor närvaro, och finner dock ingen af de ogerningar med denna mannen, er I anklagen honom före;
15Och ej heller Herodes; ty jag försände eder till honom; och si, man kunde intet komma på honom, det döden värdt var.
16Derföre vill jag näpsan och släppan.
17Ty han skulle om högtidena gifva dem en lös.
18Då ropade hele hopen, och sade: Tag denna af vägen, och gif oss Barabbam lös;
19Den der låg i fängelset, för ett upplopps skull, som i staden skedt var, och för ett mandråp.
20Åter talade Pilatus till dem, och ville gifva Jesum lös.
21Då ropade de, och sade: Korsfäst, korsfäst honom.
22Då sade han tredje resona till dem: Hvad hafver han då illa gjort? Jag finner ingen dödssak med honom; derföre vill jag näpsan, och gifvan lös.
23Men de lade åt med stort rop, och begärade att han skulle korsfästas; och deras och de öfversta Presternas rop vardt ju mer och mer.
24Då dömde Pilatus, att så ske skulle, som de begärade;
25Och gaf dem lös den i fängelset satt var för upploppets och dråpets skull, den de begärat hade; men Jesum öfverantvardade han deras vilja.
26Och då de ledde honom ut, fingo de en fatt, som het Simon af Cyrene, den der kom af markene; honom lade de korset uppå, att han skulle bära det efter Jesum.
27Men honom följde en stor hop folk, och qvinnor, de der greto och ömkade sig öfver honom.
28Då vände sig Jesus om till dem, och sade: I Jerusalems döttrar, gråter icke öfver mig; utan gråter öfver eder sjelf va, och öfver edor barn.
29Ty si, de dagar varda kommande, i hvilkom de skola säga: Saliga äro de ofruktsamma, och de qveder som intet födt hafva, och de spenar som ingom hade dia gifvit.
30Då skola de begynna säga till bergen: Faller öfver oss; och till högarna: Skyler oss.
31Ty är detta skedt på det färska trät, hvad skall då ske på det torra?
32Leddes der ock ut två andre ogerningsmän med honom, till att aflifvas.
33Och då de kommo till det rummet, som kallas hufvudskallaplatsen, der korsfäste de honom, och de ogerningsmän med honom; den ena på den högra sidon, den andra på den venstra.
34Och sade Jesus: Fader, förlåt dem det; ty de veta icke hvad de göra. Och de bytte hans kläder, kastandes lott på dem.
35Och folket stod och såg uppå; och de öfverste, samt med dem, begabbade honom, sägande: Androm hafver han hulpit, hjelpe sig nu sjelfvom, om han är Christus, den Guds ut korade.
36Begabbade honom ock krigsknektarna, och gingo till, och räckte ättiko till honom;
37Sägande: Äst du Judarnas Konung, så hjelp dig sjelf.
38Var ock en öfverskrift skrifven öfver honom, med Grekiska, Latinska och Ebreiska bokstäfver: Denne är Judarnas Konung.
39Men en af de ogerningsmän, som upphängde voro, hadde honom, och sade: Äst du Christus, så hjelp dig sjelf och oss.
40Då svarade den andre, straffade honom, och sade: Fruktar du icke heller Gud, du som äst i samma fördömelsen?
41Och är det väl rätt med oss; ty vi lide det våra gerningar värda äro; men denne hafver intet ondt gjort.
42Och sade han till Jesum: Herre, tänk på mig, då du kommer i ditt rike.
43Och sade Jesus till honom: Sannerliga säger jag dig, i dag skall du vara med mig i paradis.
44Och var detta vid sjette timman; och ett mörker vardt öfver hela landet, allt intill nionde timman.
45Och solen miste sitt sken; och förlåten i templet remnade midt i tu.
46Och Jesus ropade med höga röst, och sade: Fader, jag befaller min anda i dina händer; och då han hade det sagt, gaf han upp andan.
47Då höfvitsmannen såg hvad der skedde, prisade han Gud, och sade: Sannerliga var denne en rättfärdig man.
48Och allt folket, som ditgånget var att se härpå, då de sett hade hvad der skedde, slogo de sig för sin bröst, och gingo hem igen.
49Men alle hans kände vänner, och qvinnor, som honom följt hade af Galileen, stodo långt ifrån, och sågo derpå.
50Och si, en man, benämnd Joseph, en rådherre, den var en god och rättfärdig man;
51Och hade icke samtyckt deras råd och gerning; och han var bördig af den Judarnas stad Arimathia; den der ock åstundade efter Guds rike;
52Han gick till Pilatum, och beddes Jesu lekamen;
53Och tog honom ned, svepte honom uti ett linkläde, och laden ned i ena graf, som uthuggen var uti sten, der än då ingen hade uti lagd varit.
54Och det var tillredelsedagen, och Sabbathen begynte gå uppå.
55Och följde der några qvinnor efter, som med honom komna voro af Galileen och besågo grafvena, och huruledes hans lekamen lagd var;
56Och gingo sedan tillbaka igen, och tillredde välluktandes krydder och smörjelse; men om Sabbathen voro de stilla, som budet var i lagen.
Förstå Swedish 1917 vs Karl XII Bibeln i Lukas 23
Swedish 1917 (Swe1917)
1917 års kyrkobibel - En klassisk svensk översättning med stor litterär betydelse.
Karl XII Bibeln
Karl XII:s bibel från 1703.
Du ser en sida-vid-sida-jämförelse av Lukas 23 i Swedish 1917 och Karl XII Bibeln. Att jämföra dessa två versioner kan hjälpa till att belysa nyanserna i originaltexten.
Key Comparison: Lukas 23:16
"Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.»"
"Derföre vill jag näpsan och släppan."
trending_upPopulära jämförelser
Första Moseboken 1
Psaltaren 23
Matteus 5
Johannes 3
Romarbrevet 8
Jesaja 53
Första Korintierbrevet 13
Ordspråksboken 3