Sacrilo

search
arrow_back1 Samuelsboken 22

1 Samuelsboken 22:6

Swe1917
6

Och Saul fick höra att man hade fått spaning på David och de män som voro med honom. Då nu Saul en dag satt i Gibea under tamarisken på höjden, med sitt spjut i handen, under det att alla hans tjänare stodo omkring honom,

compare_arrows

Jämför Översättningar

Och det kom för Saul, att David och de män, som när honom voro, voro sedde. Som nu Saul bodde i Gibea i en lund i Rama, hade han sitt spjut i handene, och alla hans tjenare stodo bredevid honom.

Annons
1 Samuelsboken 22:6 - Swedish 1917 | Sacrilo