menu_book
Sac
rilo
search
person
登录
menu
arrow_back
哥林多后书 11
哥林多后书 11:21
ChiUn
21
我說 這話是 羞辱自己,好像 我們 從前是軟弱的。然而,人 在 何事 上勇敢,(我說 句愚妄話,)我也 勇敢。
哥林多后书 10:10
哥林多后书 10:10
哥林多后书 11:17
哥林多后书 10:1
哥林多后书 10:2
compare_arrows
对比译本
ChiSB
ChiUnL
「苛辣匝因,你是有禍的!貝特賽達,你是有禍的!因為在你那裏所行的異能,如果行在提洛和漆冬,她們早己身披苦衣,頭上撒灰做補贖了。
广告
arrow_back
上一节
下一节
arrow_forward
哥林多后书 11:21 - Chinese Union (Traditional) | Sacrilo