1Ось усе оце бачило око моє, чуло ухо моє, — та й усе заува́жило.stylus2Як знаєте ви — знаю й я, я не нижчий від вас,stylus···3і я говори́тиму до Всемогутнього, і переко́нувати хочу Бога!stylus···4Та неправду кує́те тут ви, лікарі́ непутя́щі ви всі!stylus···5О, коли б ви наспра́вді мовчали, то вам це за мудрість було́ б!stylus···6Послухайте но переко́нань моїх: і ви́слухайте запере́чення уст моїх.stylus···7Чи будете ви говорити неправду про Бога, чи будете ви говорити ома́ну про Нього?stylus···8Чи будете ви уважати на Нього? Чи за Бога на прю постаєте?stylus···9Чи добре, що вас Він дослі́дить? Чи як з люди́ни сміються, так будете ви насміха́тися з Нього?stylus···10Насправді Він вас покарає, якщо бу́дете ви потура́ти таємно особі!stylus···11Чи ж ве́лич Його не настра́шує вас, і не напада́є на вас Його страх?stylus···12Ваші нага́дування — це прислі́в'я із по́пелу, ваші ба́шти — це гли́няні башти!stylus···13Мовчіть передо мною, — а я говори́тиму, і нехай щобудь при́йде на ме́не!stylus···14Нащо де́ртиму я своє тіло зубами своїми, а душу свою покладу́ в свою ру́ку?stylus···15Ось Він мене вб'є, і я надії не матиму, — але перед обли́ччям Його про доро́ги свої спереча́тися буду!stylus···16І це мені буде спасі́нням, бо перед обличчя Його не піді́йде безбожний.stylus···17Направду послухайте сло́ва мого́, а моє це осві́дчення — в ваших ушах нехай бу́де.stylus···18Ось я суд споряди́в, — бо я справедливий, те знаю!stylus···19Хто той, що буде зо мною прова́дити прю? Бо тепер я замовк би й помер би.stylus···20Тільки двох цих речей не роби Ти зо мною, тоді від обличчя Твого́ я не буду ховатись:stylus···21віддали Свою руку від мене, а Твій страх хай мене не жаха́є!stylus···22Тоді клич, а я відповіда́тиму, або я говори́тиму, Ти ж мені відповідь дай!stylus···23Скільки в мене провин та гріхів? Покажи Ти мені мій пере́ступ та гріх мій!stylus···24Чому Ти ховаєш обличчя Своє і вважаєш мене Собі во́рогом?stylus25Чи Ти будеш страха́ти заві́яний вітром листо́к? Чи Ти соломи́ну суху будеш гнати?stylus26Бо Ти пишеш на мене гірко́ти й провини мого молоде́чого віку даєш на спа́док мені,stylus27і в кайда́ни зако́вуєш но́ги мої, і всі дороги мої стере́жеш, на́зирці ходиш за мною,stylus28і він розпадається, мов та трухля́вина, немов та одежа, що міль її з'їла!stylus