menu
menu_book
Sac
rilo
English
Türkçe
check
Español
Português
Français
Deutsch
中文
Русский
日本語
한국어
Tiếng Việt
ไทย
Polski
Українська
Magyar
Čeština
Српски
Slovenščina
Shqip
Latviešu
Eesti
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Italiano
עברית
Hrvatski
Latina
Gelişmiş Arama
Çeviriler, kitaplar ve özel kriterler arasında arayın.
Aranacak kelimeler
search
library_books
Kapsam ve Aralık
Versiyon
Tüm Versiyonlar
Türkçe Kutsal Kitap
Ahit
Her İki Ahit
Eski Ahit
Yeni Ahit
Kitap Grubu
Tüm Kitaplar
Tevrat
Tarih Kitapları
Bilgelik & Şiir
Peygamberler
İnciller
Elçilerin İşleri
Mektuplar
Vahiy
Aranıyor...
article
Arama Sonuçları
25 ayet bulundu
menu_book
Rut 1:2
Adamın adı Elimelek, karısının adı
Naomi
, oğullarının adları da Mahlon ve Kilyondu. Yahudanın Beytlehem Kentinden, Efrat boyundan olan bu kişiler, Moav topraklarına gidip orada yaşamaya başladılar.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:3
Naomi
, kocası Elimelek ölünce iki oğluyla yalnız kaldı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:5
Mahlon da, Kilyon da öldü. Böylece kocasıyla iki oğlunu yitiren
Naomi
yapayalnız kaldı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:6
Naomi
, Moav topraklarındayken RABbin kendi halkının yardımına yetişip yiyecek sağladığını duyunca gelinleriyle oradan dönmeye hazırlandı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:11
Naomi
, "Geri dönün, kızlarım" dedi. "Niçin benimle gelesiniz? Size koca olacak oğullarım olabilir mi bundan sonra?
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:15
Naomi
Ruta, "Bak, eltin kendi halkına, kendi ilahına dönüyor. Sen de onun ardından git" dedi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:18
Naomi
, Rutun kendisiyle gitmeye kesin kararlı olduğunu görünce üstelemekten vazgeçti.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:19
Böylece ikisi Beytleheme kadar yola devam ettiler. Dönüşleri bütün kenti ayağa kaldırdı. Kadınlar birbirlerine, "
Naomi
bu mu?" diye sordular.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:20
Naomi
onlara, "Beni,
Naomi
değil, Mara diye çağırın" dedi. "Çünkü Her Şeye Gücü Yeten Tanrı bana çok acı verdi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:21
Giderken her şeyim vardı, ama RAB beni eli boş döndürdü. Beni niçin
Naomi
diye çağırasınız ki? Görüyorsunuz, RAB beni sıkıntıya soktu, Her Şeye Gücü Yeten Tanrı başıma felaket getirdi."
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 1:22
İşte
Naomi
, Moavlı gelini Rut'la birlikte Moav topraklarından böyle döndü. Beytlehem'e gelişleri, arpanın biçilmeye başlandığı zamana rastlamıştı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:1
Naomi
nin Boaz adında bir akrabası vardı. Kocası Elimelekin boyundan olan Boaz, ileri gelen, varlıklı bir adamdı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:2
Bir gün Moavlı Rut,
Naomi
ye şöyle dedi: "İzin ver de tarlalara gideyim, iyiliksever bir adamın ardında başak devşireyim."
Naomi
, "Git, kızım" diye karşılık verdi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:6
Orakçıların başında duran adam şu karşılığı verdi: "
Naomi
ile birlikte Moav topraklarından gelen Moavlı genç kadın budur.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:19
Naomi
, "Bugün nerede başak devşirdin, nerede çalıştın?" diye sordu. "Sana bunca yakınlık göstermiş olan her kimse, kutsansın!" Rut tarlasında çalıştığı adamdan söz ederek kaynanasına, "Bugün tarlasınd...
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:20
Naomi
gelinine, "RAB, sağ kalanlardan da ölmüşlerden de iyiliğini esirgemeyen Boazı kutsasın" dedi. Sonra ekledi: "O adam akrabalarımızdan, yakın akrabalarımızdanfç biridir." ailenin muhtaç kalan üyel...
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 2:22
Naomi
, gelini Ruta, "Kızım, onun kızlarıyla gitmen daha iyi. Başka bir tarlada sana zarar gelebilir" dedi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 3:1
Kaynanası
Naomi
bir gün Ruta, "Kızım, iyiliğin için sana rahat edeceğin bir yer aramam gerekmez mi?" dedi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 3:18
Naomi
, "Kızım, bu işin ne olacağını öğreninceye kadar evde kal" dedi. "Çünkü Boaz bugün bu işi bitirmeden rahat edemeyecek."
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:3
Boaz, yakın akrabadan olan adama şöyle dedi: "Moav topraklarından dönmüş olan
Naomi
, akrabamız Elimelekin tarlasını satıyor.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:5
Bunun üzerine Boaz, "Yalnız, tarlayı
Naomi
den satın aldığın gün, ölen Mahlonun adının bıraktığı mirasla sürmesi için dul eşi Moavlı Rutu da almalısın" dedi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:9
Boaz, ileri gelenlere ve bütün halka, "Elimelekin, Kilyon ile Mahlonun bütün mülkünü
Naomi
den satın aldığıma bugün siz tanık oldunuz" dedi.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:14
O zaman kadınlar
Naomi
ye, "Bugün seni yakın akrabasız bırakmamış olan RABbe övgüler olsun. Doğan çocuğun ünü İsrailde yayılsın" dediler.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:16
Naomi
çocuğu alıp bağrına bastı ve ona dadılık yaptı.
TurkishBible
Eski Ahit
menu_book
Rut 4:17
Komşu kadınlar, "
Naomi
nin bir oğlu oldu" diyerek çocuğa ad koydular; ona, Ovet adını verdiler. Ovet, İşayın babası; İşay ise Davutun babasıdır.
TurkishBible
Eski Ahit
"Naomi" - Gelişmiş Arama | Sacrilo