Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 23:Verse 19

MKJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
19

The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.

Exodus 34:26Exodus 34:26Deuteronomy 14:21Deuteronomy 14:21Deuteronomy 26:10
menu_book

What Does Exodus 23:19 Mean?

Detailed meaning and commentary

"The firstfruits-to-the-sanctuary command closes the feast-calendar section with the agricultural acknowledgment-principle that runs through the entire..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

King James Versionarrow_forwardKJV

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.

American Standard Versionarrow_forwardASV

The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother’s milk.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

The first of the first fruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother’s milk.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

The best of the first-fruits of your land are to be taken into the house of the Lord your God. The young goat is not to be cooked in its mother's milk.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

the beginning of the first-fruits of thy ground thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. "You shall not boil a kid in its mother's milk.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of the Lord your God. "You shall not boil a kid in its mother's milk.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of Jehovah your God. "You shall not boil a kid in its mother's milk.

Darby Translationarrow_forwardDarby

The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of Jehovah thyGod. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

Webster Biblearrow_forwardWebster

The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

The first of the first fruites of thy lande thou shalt bring into the house of the Lord thy God: yet shalt thou not seeth a kid in his mothers milke.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

Thou shalt carry the first-fruits of the corn of thy ground to the house of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

The beginning of the firstfruits of thy ground, shalt thou bring into the house of Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of its dam.

Literal Translationarrow_forwardLITV

The first, the firstfruits of your ground you shall bring to the house of Jehovah your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

The first of the first-fruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

“ ‘The best of the firstfruits of your land you will bring to the house of Yahweh your God. “ ‘You will not boil a young goat in its mother’s milk.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

The choicest first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of HaShem thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

You shall carry the first grain of the land to the house of the Lord your God. You shall not cook a young goat in the milk of its mother.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. You must not cook a young goat in its mother’s milk.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not boil a kid in his mother’s milk.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Thou schalt bere the firste thingis of the fruytis of thi lond in to the hows of thi Lord God. Thou schalt not sethe a kide in the mylke of his modir.

menu_bookCross References
Exodus 34:26Exodus 34:26Deuteronomy 14:21Deuteronomy 14:21Deuteronomy 26:10Deuteronomy 26:10Nehemiah 10:35Exodus 22:29Nehemiah 10:35Exodus 22:29
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward