That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
Compare Translations
That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed.
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
That is, it is not the children of the flesh, but the children of God's undertaking, who are named as the seed.
that is, the children of the fleshthese are not children of God; but the children of the promise are reckoned for seed;
That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed.
That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed.
That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed.
That is, [they that are] the children of the flesh, these [are] not the children ofGod; but the children of the promise are reckoned as seed.
That is, They who are the children of the flesh, these [are] not the children of God; but the children of the promise are counted for the seed.
That is, they which are the children of the flesh, are not the children of God: but the children of the promise, are counted for the seede.
That is to say, not they that are the children of the flesh are the children of God: but they that are the children of the promise are accounted for the seed.
That is—not the children of the flesh, the same are children of God; but, the children of the promise, are reckoned as a seed.
That is: Not the children of flesh are children of God, but the children of the promise are counted for a seed.
That is, not the children of the flesh are children of God; but the children of the promise are counted for a seed.
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
That is, it is not the children ⌞by human descent⌟ who are children of God, but the children of the promise are counted as descendants.
In other words, those who are the sons of God are not those who are sons of the flesh, but those who are sons of the Promise; these are considered to be the offspring.
So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring.
This means that it is not the children born in the course of nature who are God’s children, but it is the children born in fulfillment of the promise who are to be regarded as Abraham’s descendants.
That is, They who are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
that is to seie, not thei that ben sones of the fleisch, ben sones of God, but thei that ben sones of biheeste ben demed in the seed.
That is, not the children by natural descent are children of God, but the children to whom the promise is made are accounted as the offspring.
That is, the children of the flesh are not the children of God; but the children of the promise are counted for the posterity.
This means that it is not the children born in the course of nature who are God’s Children, but it is the children born in fulfilment of the Promise who are to be regarded as Abraham’s descendants.





