Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Numbers 20:Verse 14

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
14

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Judges 11:16Judges 11:17Judges 11:16Judges 11:17Deuteronomy 23:7
menu_book

What Does Numbers 20:14 Mean?

Detailed meaning and commentary

"Moses sends messengers from Kadesh unto the king of Edom, identifying the kinship between the Israelites and the Edomites and reminding him of all the..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus says your brother Israel, You know all the travail that has befallen us:

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

Then Moses sent men from Kadesh to the king of Edom to say to him, Your brother Israel says, You have knowledge of all the things we have been through;

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

And Moses sendeth messengers from Kadesh unto the king of Edom, `Thus said thy brother Israel, Thouthou hast known all the travail which hath found us;

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "Thus says your brother Israel: You know all the travail that has happened to us:

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "Thus says your brother Israel: You know all the travail that has happened to us:

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "Thus says your brother Israel: You know all the travail that has happened to us:

Darby Translationarrow_forwardDarby

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus says thy brother Israel: Thou knowest all the trouble that hath befallen us,

Webster Biblearrow_forwardWebster

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Then Moses sent messengers from Kadesh vnto the king of Edom, saying, Thus sayth thy brother Israel, Thou knowest all the trauaile that we haue had,

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us:

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And Moses sent messengers from Kadesh, unto the king of Edom,—Thus, saith thy brother Israel, Thou thyself, knowest all the distress which befell us;

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: So says your brother Israel, You surely have known all the travail which has found us;

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, so says your brother Israel, You know all the trouble that has happened to us,

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus says your brother Israel, You know all the travail that has befallen us:

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

From Kadesh Moses sent messengers to the king of Edom: “Thus your brother Israel has said, ‘You know all the hardship that has found us;

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom: 'Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the travail that hath befallen us;

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Meanwhile, Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom. They said: “Your brother Israel says this: You know of all the hardships which have overtaken us,

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

From Kadesh, Moses sent messengers to tell the king of Edom, “This is what your brother Israel says: You know all the hardship that has befallen us,

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

In the meene tyme Moises sente messangeres fro Cades to the kyng of Edom, whiche seiden, Israel thi brother sendith these thinges. Thou knowist al the trauel that took vs,

menu_bookCross References
Judges 11:16Judges 11:17Judges 11:16Judges 11:17Deuteronomy 23:7Deuteronomy 23:7Joshua 9:9Genesis 32:3Genesis 32:4Malachi 1:2
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward