Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Jeremiah 23:Verse 24

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
24

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do not I fill heaven and earth? saith the Lord.

Proverbs 15:3Proverbs 15:3Psalms 139:7Psalms 139:7Psalms 90:8
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? says the LORD. Do not I fill heaven and earth? said the LORD.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do not I fill heaven and earth? saith the Lord.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

In what secret place may a man take cover without my seeing him? says the Lord. Is there any place in heaven or earth where I am not? says the Lord.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him?' says the Lord. 'Do I not fill heaven and earth?' says the Lord.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him?' says the Lord. 'Do I not fill heaven and earth?' says the Lord.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him?' says Jehovah. 'Do I not fill heaven and earth?' says Jehovah.

Darby Translationarrow_forwardDarby

Can any hide himself in secret places, that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill the heavens and the earth? saith Jehovah.

Webster Biblearrow_forwardWebster

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Can any hide him selfe in secrete places, that I shall not see him, sayth the Lord? Do not I fill heauen and earth, saieth the Lord?

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

Shall a man be hid in secret places, and I not see him, saith the Lord? do not I fill heaven and earth, saith the Lord?

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

Can any hide himself in secret places that I, shall not see him? Demandeth Yahweh,—The heavens and the earth, do I not fill? Demandeth Yahweh.

Literal Translationarrow_forwardLITV

Or can anyone hide himself in secret places so that I do not see him, says Jehovah? Do I not fill the heavens and the earth, says Jehovah?

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

Can anyone hide himself in secret places so that I shall not see him? says the LORD. Do I not fill the heavens and earth? says the LORD.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? says the LORD. Do not I fill heaven and earth? says the LORD.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

Or can a person hide himself in secret places and I cannot see him?” ⌞declares⌟ Yahweh. “Do I not fill up the heaven and the earth?” ⌞declares⌟ Yahweh.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith HaShem. Do not I fill heaven and earth? saith HaShem.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

If a man is hidden in concealed places, do I not see him, says the Lord? Do I not fill up heaven and earth, says the Lord?

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

“Can a man hide in secret places where I cannot see him?” declares the LORD. “Do I not fill the heavens and the earth?” declares the LORD.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

A man schal not be priuy in hid places, and Y schal not se hym, seith the Lord. Whether Y fille not heuene and erthe? seith the Lord.

Noyes Translation (1869)arrow_forwardNoyes

Can any one hide himself in secret places, So that I shall not see him? saith Jehovah; Do I nor fill heaven and earth? saith Jehovah.

menu_bookCross References
Proverbs 15:3Proverbs 15:3Psalms 139:7Psalms 139:7Psalms 90:8Psalms 90:8Isaiah 29:15Isaiah 29:151 Kings 8:271 Kings 8:27
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward