The Lord God which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
What Does Isaiah 56:8 Mean?
Detailed meaning and commentary
"Gathering now appears as the governing movement of God's redemptive purpose at this stage of Isaiah. Isaiah does not present restoration as a closed p..."
articleRead Full Meaningarrow_forwardCompare Translations
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered.
The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel says, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him.
The Lord God which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
The Lord God, who gets together the wandering ones of Israel, says, I will get together others in addition to those of Israel who have come back.
An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: `Again I gather to himto his gathered ones.'
The Lord God, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered."
The Lord God, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered."
The Lord Jehovah, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered."
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith: Yet will I gather [others] to him, with those of his that are gathered.
The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather [others] to him, besides those that are gathered to him.
The Lord God sayth, which gathereth the scattered of Israel, Yet wil I gather to them those that are to be gathered to them.
The Lord God, who gathereth the scattered of Israel, saith: I will still gather unto him his congregation.
Declareth My Lord, Yahweh, Who is gathering the outcasts of Israel:—Yet others, will I gather unto him Besides his own gathered ones.
states the Lord Jehovah, who gathers the outcasts of Israel, I will yet gather beside him his gathered ones.
says the Lord Jehovah who gathers the outcasts of Israel, Yet I will gather beside him his gathered ones.
The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel says, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
⌞declares⌟ the Lord Yahweh, who gathers the scattered ones of Israel (still I will gather to him, to his gathered ones).
Saith the L-rd GOD who gathereth the dispersed of Israel: yet I will gather others to him, beside those of him that are gathered.
The Lord God, who gathers the dispersed of Israel, says: Even now, I will gather his congregation to him.
Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”
The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him.
seith the Lord God, that gaderith togidere the scaterid men of Israel. Yit Y schal gadere togidere to hym alle the gaderid men therof.
Thus saith the Lord Jehovah, That gathereth the outcasts of Israel; Yet will I gather others to him, Besides those that are already gathered.





