Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Genesis 38:Verse 23

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
23

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Revelation 16:152 Corinthians 4:2Proverbs 6:33Ephesians 5:12Romans 6:21
menu_book

What Does Genesis 38:23 Mean?

Detailed meaning and commentary

"Judah said, "Let her keep the things as her own, or we will be laughed at. You see, I sent this young Goat, and you did not find her." Judah's respons..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And Judah said, Let her keep the things, so that we may not be shamed; I sent the young goat, but you did not see the woman.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and Judah saith, `Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her."

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her."

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her."

Darby Translationarrow_forwardDarby

Then Judah said, Let her take [it] for herself, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And Judah said, Let her take [it] to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Then Iudah said, Let her take it to her, lest we be shamed: beholde, I sent this kid, and thou hast not found her.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

Juda said: Let her take it to herself, surely she cannot charge us with a lie, I sent the kid which I promised: and thou didst not find her.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And Judah said: Thou must take it to her, lest we become a contempt,—lo! I sent this kid, and, thou, hast not found her.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Judah said, Let her take them for herself, that we not become a laughing stock. See, I sent this kid, and you did not find her.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And Judah said, Let her take it to her, lest we be ashamed. Behold, I sent this kid, and you have not found her.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And Judah said, “Let her take them for herself, lest we be ⌞laughed at⌟. Behold, I sent this kid, but you could not find her.”

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And Judah said: 'Let her take it, lest we be put to shame; behold, I sent this kid, and thou hast not found her.'

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Judah said: “Let her hold herself to blame. Certainly, she is not able to accuse us of a lie. I sent the young goat that I had promised, and you did not find her.”

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

“Let her keep the items,” Judah replied. “Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her.”

Open English Biblearrow_forwardOEB

Judah said, “Let her keep the pledge, otherwise we will be put to shame. I have sent this goat, and you have not found her.”

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Judas seide, Haue sche to hir silf, certis sche may not repreue vs of a leesyng; Y sente the kyde which Y bihiyte, and thou foundist not hir.

menu_bookCross References
Revelation 16:152 Corinthians 4:2Proverbs 6:33Ephesians 5:12Romans 6:212 Samuel 12:9Revelation 16:152 Corinthians 4:2Proverbs 6:33Ephesians 5:12
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward