Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Genesis 33:Verse 2

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
2

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Genesis 30:22Genesis 30:24Genesis 29:30Genesis 37:3Malachi 3:17
menu_book

What Does Genesis 33:2 Mean?

Detailed meaning and commentary

"He put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all. The order is explicit: servants and ..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph last.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

He put the servants and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph at the back.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and he setteth the maid-servants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

Darby Translationarrow_forwardDarby

and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

And he put the maides, and their children formost, and Leah, and her children after, and Rahel, and Ioseph hindermost.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And he put both the handmaids and their children foremost: and Lia and her children in the second place: and Rachel and Joseph last.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

and put the handmaids and their children first,—and Leah and her children next, and Rachel and Joseph next;

Literal Translationarrow_forwardLITV

And he put the slave-girls and their children first; and Leah and her children behind: and Rachel and Joseph last.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And he put the slave women and their children first, and Leah and her children afterward, and Rachel and Joseph last.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And he put the female slaves and their children first, then Leah and her children next, then Rachel with Joseph last.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

And he placed the two handmaids and their children at the beginning. Truly, Leah and her sons were in the second place. Then Rachel and Joseph were last.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

He put the maidservants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph at the rear.

Open English Biblearrow_forwardOEB

He put the slave-girls and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and her son Joseph in the rear.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph last of all .

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

And he puttide euer either handmaide, and the fre children of hem, in the bigynnyng; sotheli he puttide Lia, and her sones, in the secounde place; forsothe he puttide Rachel and Joseph the laste.

menu_bookCross References
Genesis 30:22Genesis 30:24Genesis 29:30Genesis 37:3Malachi 3:17Genesis 30:22Genesis 30:24Genesis 29:30Genesis 37:3Malachi 3:17
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward