Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Genesis 30:Verse 27

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
27

And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the Lord hath blessed me for thy sake.

Ruth 2:13Acts 7:10Isaiah 61:9Ruth 2:13Acts 7:10
menu_book

What Does Genesis 30:27 Mean?

Detailed meaning and commentary

"But Laban said to him, "If I have found favor in your sight, I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you." Laban's respon..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry: for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the Lord hath blessed me for thy sake.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And Laban said, If you will let me say so, do not go away; for I have seen by the signs that the Lord has been good to me because of you.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

And Laban saith unto him, `If, I pray thee, I have found grace in thine eyesI have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that the Lord has blessed me for your sake."

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that the Lord has blessed me for your sake."

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Laban said to him, "If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Jehovah has blessed me for your sake."

Darby Translationarrow_forwardDarby

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes — I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

To whom Laban answered, If I haue nowe found fauour in thy sight tarie: I haue perceiued that the Lord hath blessed me for thy sake.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned, by experience, that God hath blessed me for thy sake.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And Laban said unto him, If, I pray thee, I have found favour in thine eyes, …I have divined that Yahweh hath blessed me for thy sake.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Laban said to him, If I have found favor in your eyes, stay. I have seen omens, also Jehovah has blessed me because of you.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, stay. For I have seen omens, that the LORD has blessed me for your sake.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And Laban said unto him, I pray you, if I have found favour in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

But Laban said to him, “Please, if I have found favor in your eyes, I have learned by divination that Yahweh has blessed me because of you.”

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And Laban said unto him: 'If now I have found favour in thine eyes--I have observed the signs, and HaShem hath blessed me for thy sake.'

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Laban said to him: “May I find grace in your sight. I have learned by experience that God has blessed me because of you.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

But Laban replied, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.”

Open English Biblearrow_forwardOEB

But Laban said to him, “If now I have found favor in your eyes – I have divined that the Lord has blessed me for your sake.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Laban seide to hym, Fynde Y grace in thi siyt, Y haue lerned bi experience that God blesside me for thee;

menu_bookCross References
Ruth 2:13Acts 7:10Isaiah 61:9Ruth 2:13Acts 7:10Isaiah 61:9Genesis 26:24Genesis 26:24Genesis 12:3Genesis 39:21
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward