Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Genesis 25:Verse 23

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
23

And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Genesis 27:40Genesis 27:40Genesis 27:29Romans 9:10Romans 9:13
menu_book

What Does Genesis 25:23 Mean?

Detailed meaning and commentary

"Isaac loved Esau, because he ate of his game, but Rebekah loved Jacob. The divided parental loyalties are stated with the bluntness of an inventory: t..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels: And the one people shall be stronger than the other people; And the elder shall serve the younger.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And the LORD said to her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be separated from your bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

And Jehovah saith to her, `Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

The Lord said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

The Lord said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Jehovah said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And the LORD said to her, Two nations [are] in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and [the one] people shall be stronger than [the other] people; and the elder shall serve the younger.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

And the Lord sayd to her, Two nations are in thy wombe, and two maner of people shalbe diuided out of thy bowels, and the one people shall be mightier then the other, and the elder shall serue the yonger.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And he answering, said: Two nations are in thy womb, and two peoples shall be divided out of thy womb, and one people shall overcome the other, and the elder shall serve the younger.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted,—And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Jehovah said to her, Two nations are in your womb; even two peoples shall break from your body And one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And the LORD said to her, Two nations are in your womb, and two kinds of people shall be separated from your bowels. And the one people shall be stronger than the other people, the older shall serve the younger.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And the LORD said unto her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be separated from your bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And Yahweh said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples ⌞from birth⌟ shall be divided. And ⌞one people shall be stronger than the other⌟. And the elder shall serve the younger.”

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And HaShem said unto her: Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

And responding, he said, “Two nations are in your womb, and two peoples will be divided out of your womb, and one people will overcome the other people, and the elder will serve the younger.”

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”

Open English Biblearrow_forwardOEB

who said to her, “Two nations are in your womb, two peoples divided from birth, One will be stronger than the other, the elder will serve the younger.”

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And the LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be born of thee; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

which answerde, and seide, Twei folkis ben in thi wombe, and twei puplis schulen be departid fro thi wombe, and a puple schal ouercome a puple, and the more schal serue the lesse.

menu_bookCross References
Genesis 27:40Genesis 27:40Genesis 27:29Romans 9:10Romans 9:13Genesis 27:29Romans 9:10Romans 9:132 Samuel 8:142 Samuel 8:14
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward