Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Genesis 18:Verse 4

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
4

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Genesis 19:2Genesis 43:24Genesis 24:32Genesis 19:2Genesis 43:24
menu_book

What Does Genesis 18:4 Mean?

Detailed meaning and commentary

""Let a little water be brought, and then you may all wash your feet and rest under this tree." The hospitality offered begins with the practical: wate..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

American King James Versionarrow_forwardAKJV

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

Let me get water for washing your feet, and take your rest under the tree:

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

let, I pray thee, a little water be accepted, and wash your feet, and recline under the tree;

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

Darby Translationarrow_forwardDarby

Let now a little water be fetched, that ye may wash your feet, and rest yourselves under the tree.

Webster Biblearrow_forwardWebster

Let a little water, I pray you, be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Let a litle water, I pray you, be brought, and wash your feete, and rest your selues vnder the tree.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

But I will fetch a little water, and wash ye your feet, and rest ye under the tree.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

Let there be fetched, I pray thee a little water, and bathe ye your feet,—and rest yourselves under the tree.

Literal Translationarrow_forwardLITV

Please allow a little water to be taken and You wash Your feet, and rest under the tree.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

Let a little water, I pray, be brought, and wash Your feet, and rest under the tree.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

Let a little water be brought and wash your feet, and rest under the tree.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

Let now a little water be fetched, and wash your feet, and recline yourselves under the tree.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

But I will bring a little water, and you may wash your feet and rest under the tree.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree.

Open English Biblearrow_forwardOEB

Since you have come to your servant, let a little water be brought, so that you may wash your feet, and lie down under the tree.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

Let a little water, I pray you, be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

but I schal brynge a litil watir, and youre feet be waischid, and reste ye vndur the tre;

menu_bookCross References
Genesis 19:2Genesis 43:24Genesis 24:32Genesis 19:2Genesis 43:24Genesis 24:32Luke 7:441 Samuel 25:41Luke 7:441 Samuel 25:41
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward