And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
What Does Genesis 12:10 Mean?
Detailed meaning and commentary
"Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe. The first test of the covena..."
articleRead Full Meaningarrow_forwardCompare Translations
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And because there was little food to be had in that land, he went down into Egypt.
And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine is grievous in the land;
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.
And there was a famine in the land. And Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was grievous in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to dwell there; for the famine [was] grievous in the land.
Then there came a famine in the land: therefore Abram went downe into Egypt to soiourne there: for there was a great famine in the lande.
And there came a famine in the country: and Abram went down into Egypt, to sojourn there: for the famine was very grievous in the land.
And it came to pass that there was a famine, in the land,—so Abram went down towards Egypt, to sojourn there, because grievous, was the famine in the land.
And a famine was in the land, so Abram went down into Egypt to stay there. For the famine was heavy in the land.
And there was a famine in the land. And Abram went down into Egypt to stay there, for the famine was grievous in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And there was a famine in the land. And Abram went down to Egypt to dwell as an alien there, for the famine was severe in the land.
And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
But a famine occurred in the land. And Abram descended to Egypt, to sojourn there. For famine prevailed over the land.
Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to live there; because the famine was severe in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to dwell there; for the famine was grievous in the land.
Sotheli hungur was maad in the lond; and Abram yede doun in to Egipt, to be a pilgrime ther, for hungur hadde maistrie in the lond.





