Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 8:Verse 15

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
15

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord had said.

Isaiah 26:10Isaiah 26:10Hebrews 3:8Ecclesiastes 8:11Exodus 7:4
menu_book

What Does Exodus 8:15 Mean?

Detailed meaning and commentary

"But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said. Verse 15 introduces the first..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and listened not to them; as the LORD had said.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord had said.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

But when Pharaoh saw that there was peace for a time, he made his heart hard and did not give ear to them, as the Lord had said.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and did not listen to them, as the Lord had spoken.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and did not listen to them, as the Lord had spoken.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and did not listen to them, as Jehovah had spoken.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.

Webster Biblearrow_forwardWebster

But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

But when Pharaoh sawe that hee had rest giuen him, he hardened his heart, and hearkened not vnto them, as the Lord had said.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And Pharao seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

But when Pharaoh saw that there had come a respite, then made he his heart dull and hearkened not unto them,—as spake Yahweh.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Pharaoh saw that there was relief. And he made his heart heavy, and he did not listen to them, as Jehovah had said.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

But Pharaoh saw that there was relief, and he hardened his heart, and did not listen to them, even as the LORD had said.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And Pharaoh saw that there was relief, and he made his heart ⌞insensitive⌟, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

Then the magicians said unto Pharaoh: 'This is the finger of God'; and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as HaShem had spoken.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Then Pharaoh, seeing that relief had been provided, hardened his own heart, and he did not listen to them, just as the Lord had instructed.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

When Pharaoh saw that there was relief, however, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not to them; as the LORD had said.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Sotheli Farao seiy that reste was youun, and he made greuous his herte, and herde not hem, as the Lord comaundide.

menu_bookCross References
Isaiah 26:10Isaiah 26:10Hebrews 3:8Ecclesiastes 8:11Exodus 7:4Hebrews 3:15Hebrews 3:8Ecclesiastes 8:11Exodus 7:4Hebrews 3:15
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward