Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 8:Verse 10

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
10

And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the Lord our God.

1 Chronicles 17:20Psalms 86:82 Samuel 7:22Isaiah 46:91 Chronicles 17:20
menu_book

What Does Exodus 8:10 Mean?

Detailed meaning and commentary

"He said, "Tomorrow." Moses said, "Be it as you say, so that you may know that there is no one like the LORD our God." Pharaoh's answer to Moses' timin..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And he said, Against to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like unto Jehovah our God.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And he said, To morrow. And he said, Be it according to your word: that you may know that there is none like to the LORD our God.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the Lord our God.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And he said, By tomorrow. And he said, Let it be as you say: so that you may see that there is no other like the Lord our God.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and he saith, `To-morrow.' And he saith, According to thy word it is , so that thou knowest that there is none like Jehovah our God,

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like the Lord our God.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like the Lord our God.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like Jehovah our God.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And he said, For to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like Jehovah ourGod.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And he said, To-morrow. And he said, [Be it] according to thy word; that thou mayest know that [there is] none like the LORD our God.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Then he said, To morowe. And he answered, Be it as thou hast said, that thou maiest know, that there is none like vnto the Lord our God.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And he answered: To morrow. But he said: I will do according to thy word; that thou mayest know that there is none like to the Lord our God.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And he said—For to-morrow. And he said—According to thy word! that thou mayest know that there is none like Yahweh, our God:

Literal Translationarrow_forwardLITV

And he said, For tomorrow. And he said, According to your word, so that you may know that none is like Jehovah our God.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And he said, Tomorrow. And he said, It shall be according to your word, so that you may know that there is none like the LORD our God.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And he said, Tomorrow. And he said, Be it according to your word: that you may know that there is none like unto the LORD our God.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And he said, “Tomorrow.” And he said, “Let it be according to your word so that you will know that there is no one like Yahweh our God.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And they gathered them together in heaps; and the land stank.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

And he responded, “Tomorrow.” Then he said, “I will act according to your word, so that you may know that there is no one like the Lord our God.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

“Tomorrow,” Pharaoh answered. “May it be as you say,” Moses replied, “so that you may know that there is no one like the LORD our God.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like the LORD our God.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

And he answeride, To morewe. And Moises seide, Y schal do bi thi word, that thou wite, that noon is as oure Lord God; and the paddoks schulen go awei fro thee,

menu_bookCross References
1 Chronicles 17:20Psalms 86:82 Samuel 7:22Isaiah 46:91 Chronicles 17:20Psalms 86:82 Samuel 7:22Isaiah 46:9Deuteronomy 33:26Exodus 9:14
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward