Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 26:Verse 12

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
12

And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

menu_book

What Does Exodus 26:12 Mean?

Detailed meaning and commentary

"The half-curtain overhang at the tabernacle's rear: the extra length of the Goat-hair covering that falls behind the back of the frame: fully covers t..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And the remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the backside of the tabernacle.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And the folded part which is over of the curtains of the tent, the half-curtain which is folded back, will be hanging down over the back of the House.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

`And the superfluity in the curtains of the tentthe half of the curtain which is superfluoushath spread over the hinder part of the tabernacle;

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

And the remnant that resteth in ye curtaines of the couering, euen the halfe curtaine that resteth, shalbe left at the backeside of the Tabernacle,

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And that which shall remain of the curtains, that are prepared for the roof, to wit, one curtain that is over and above, with the half thereof thou shalt cover the back parts of the tabernacle.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

And the overplus that remaineth in the curtains of the tent,—the half curtain that remaineth, shall hang over at the back of the habitation.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And the overlapping part of the rest of the curtains of the tabernacle, the half curtain that remains, shall hang on the back of the tabernacle.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And the rest that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the backside of the tabernacle.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And the remnant that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the backside of the tabernacle.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

“And the surplus in the curtains of the tent will be an overhang; the surplus half curtain will hang over the back of the tabernacle.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And as for the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth over shall hang over the back of the tabernacle.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Then what will be left over of the canopies which are prepared for the roof, that is, one canopy which is in excess, from half of it you shall cover the back of the tabernacle.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

As for the overlap that remains of the tent curtains, the half curtain that is left over shall hang down over the back of the tabernacle.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Sotheli that that is residue in the saies, that ben maad redi to the hilyng, that is, o sai whych is more, of the myddis therof thou schalt hile the hyndrere part of the tabernacle; and a cubit schal hange on o part,

auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward