Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 24:Verse 5

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
5

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.

Exodus 18:12Exodus 18:12Exodus 19:22Leviticus 1:1Leviticus 1:17
menu_book

What Does Exodus 24:5 Mean?

Detailed meaning and commentary

"The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain and wait there, that I may give you the tablets of stone, with the law and the commandment, whi..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And he sent some of the young men of the children of Israel to make burned offerings and peace-offerings of oxen to the Lord.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and he sendeth the youths of the sons of Israel, and they cause burnt-offerings to ascend, and sacrifice sacrifices of peace-offerings to Jehovahcalves.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to the Lord.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to the Lord.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to Jehovah.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And he sent the youths of the children of Israel, and they offered up burnt-offerings, and sacrificed sacrifices of peace-offering of bullocks to Jehovah.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen to the LORD.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offrings of bieues, and sacrificed peace offrings vnto the Lord.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And he sent young men of the children of Israel, and they offered holocausts, and sacrificed pacific victims of calves to the Lord.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

and he sent young men of the sons of Israel, and they caused to go up, ascending-sacrifices,—and slew peace-offerings to Yahweh, of oxen.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And he sent young men of the sons of Israel. And they offered up burnt offerings, and offered sacrifices of bullocks, peace offerings to Jehovah.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And he sent young men of the sons of Israel who offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of bullocks to the LORD.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And he sent young men from the ⌞Israelites⌟, and they offered burnt offerings, and they sacrificed sacrifices as fellowship offerings to Yahweh using bulls.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And he sent the young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto HaShem.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

And he sent youths from the sons of Israel, and they offered holocausts, and they immolated calves as peace-offerings to the Lord.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

Then he sent out some young men of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the LORD.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

And he sente yonge men of the sones of Israel, and thei offriden brent sacrifices, and `thei offriden pesible sacrifices `to the Lord, twelue calues.

menu_bookCross References
Exodus 18:12Exodus 18:12Exodus 19:22Leviticus 1:1Leviticus 1:17Leviticus 3:1Leviticus 3:17Leviticus 7:11Leviticus 7:21Exodus 19:22
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward