Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.
What Does Exodus 20:12 Mean?
Detailed meaning and commentary
""You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his Ox, or his Do..."
articleRead Full Meaningarrow_forwardCompare Translations
Honor thy father and thy mother, that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.
Honor your father and your mother: that your days may be long on the land which the LORD your God gives you.
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.
Give honour to your father and to your mother, so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.
`Honour thy father and thy mother, so that thy days are prolonged on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.
"Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which the Lord your God gives you.
"Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which the Lord your God gives you.
"Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Jehovah your God gives you.
Honour thy father and thy mother, that thy days may be prolonged in the land that Jehovah thyGod giveth thee.
Honor thy father and thy mother; that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
Honour thy father and thy mother, that thy dayes may be prolonged vpon the land, which the Lord thy God giueth thee.
Honour thy father and thy mother, that thou mayst be longlived upon the land which the Lord thy God will give thee.
Honour thy father, and thy mother,—that thy days may be prolonged upon the soil, which Yahweh thy God is about to give unto thee.
Honor your father and your mother, so that your days may be long on the land which Jehovah your God is giving to you.
Honor your father and your mother, so that your days may be long upon the land which the LORD your God gives you.
Honour your father and your mother: that your days may be long upon the land which the LORD your God gives you.
“Honor your father and your mother, so that your days can be long on the land that Yahweh your God is giving you.
Honour thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land which HaShem thy God giveth thee.
Honor your father and your mother, so that you may have a long life upon the land, which the Lord your God will give to you.
Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
Onoure thi fadir and thi moder, that thou be long lyuyng on the lond, which thi Lord God schal yyue to thee.





