Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 2:Verse 17

KJV
arrow_backPrevious VerseNext Versearrow_forward
17

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Genesis 29:10Genesis 29:10Genesis 21:25Genesis 21:25Exodus 2:12
menu_book

What Does Exodus 2:17 Mean?

Detailed meaning and commentary

"The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock. Three actions define Moses in verse 17: he stood u..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And the keepers of the sheep came up and were driving them away; but Moses got up and came to their help, watering their flock for them.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock.

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Darby Translationarrow_forwardDarby

And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Then the shepherds came and droue them away: but Moses rose vp and defended them, and watered their sheepe.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

Then came the shepherds, and drave them away,—so Moses rose up, and succoured them, and watered their flock,

Literal Translationarrow_forwardLITV

And the shepherds came and drove them away; and Moses rose up and saved them, and watered their flocks.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And the shepherds came and drove them away. But Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and came to their rescue and watered their flock.

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

The shepherds overcame them and drove them away. And Moses rose up, and defending the girls, he watered their sheep.

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock.

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Scheepherdis camen aboue, and dreuen hem awei; and Moises roos, and defendide the dameselis; and he watride `the scheep of hem.

menu_bookCross References
Genesis 29:10Genesis 29:10Genesis 21:25Genesis 21:25Exodus 2:12Genesis 26:15Genesis 26:22Exodus 2:12Genesis 26:15Genesis 26:22
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward