For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
What Does Exodus 17:16 Mean?
Detailed meaning and commentary
"For he said, "A hand upon the throne of the LORD! The LORD will have war with Amalek from generation to generation." The "hand upon the throne of YHWH..."
articleRead Full Meaningarrow_forwardCompare Translations
and he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.
For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
For he said, The Lord has taken his oath that there will be war with Amalek from generation to generation.
and saith, `Because a hand is on the throne of Jah, war is to Jehovah with Amalek from generationgeneration.'
He said, "Yah has sworn: 'The Lord will have war with Amalek from generation to generation.'"
He said, "Yah has sworn: 'The Lord will have war with Amalek from generation to generation.'"
He said, "Yah has sworn: 'Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.'"
And he said, For the hand is on the throne of Jah; Jehovah will have war with Amalek from generation to generation!
For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.
Also he said, The Lord hath sworne, that he will haue warre with Amalek from generation to generation.
Because the hand of the throne of the Lord, and the war of the Lord shall be against Amalec, from generation to generation.
And he said—Because of a hand against the throne of Yah, Yahweh hath war with Amalek,—from generation to generation!
And he said, A hand is on the throne of Jehovah; war is to Jehovah with Amalek from generation to generation.
And he said, A hand is on the throne of the LORD; war is to the LORD with Amalek from generation to generation.
For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
And he said, “Because a hand was against the throne of Yah, a war will be for Yahweh with Amalek from generation to generation.”
And he said: 'The hand upon the throne of HaShem: HaShem will have war with Amalek from generation to generation.'
“The hand of the throne of the Lord, and the war of the Lord, will be against Amalek from generation to generation.”
“Indeed,” he said, “a hand was lifted up toward the throne of the LORD. The LORD will war against Amalek from generation to generation.”
For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
and seide, For the hond of the Lord aloone, and the bateil of God schal be ayens Amalech, fro generacioun in to generacioun.





