Sacrilo

enEnglishchecktrTürkçeesEspañolptPortuguêsfrFrançaisdeDeutschzh中文ruРусскийja日本語ko한국어viTiếng ViệtthไทยplPolskiukУкраїнськаhuMagyarcsČeštinasrСрпскиslSlovenščinasqShqiplvLatviešuetEestinlNederlandsnbNorskdaDansksvSvenskafiSuomiitItalianoheעבריתhrHrvatskilaLatinaarالعربية

DASHBOARD

dashboardOverviewmenu_bookRead the Biblelocal_libraryBooksquizDaily Quizevent_noteMy PlansbookmarksBookmarks

STUDY TOOLS

searchSearchcompare_arrowsBible Comparison
arrow_back

Exodus 1:Verse 22

KJV
arrow_backPrevious Verse
Next Versearrow_forward
22

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Acts 7:19Acts 7:19Proverbs 1:16Proverbs 1:16Revelation 16:4
menu_book

What Does Exodus 1:22 Mean?

Detailed meaning and commentary

"Then Pharaoh commanded all his people, "Every son that is born to the Hebrews you shall cast into the Nile, but you shall let every daughter live." Wh..."

articleRead Full Meaningarrow_forward
compare_arrows

Compare Translations

American Standard Versionarrow_forwardASV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

American King James Versionarrow_forwardAKJV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.

KJV with Apocryphaarrow_forwardKJVA

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Bible in Basic Englisharrow_forwardBBE

And Pharaoh gave orders to all his people, saying, Every son who comes to birth is to be put into the river, but every daughter may go on living.

Young's Literal Translationarrow_forwardYLT

and Pharaoh layeth a charge on all his people, saying, `Every son who is borninto the River ye do cast him, and every daughter ye do keep alive.'

New Heart English Biblearrow_forwardNHEB

Pharaoh commanded all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."

NHEB Messianic Editionarrow_forwardNHEBME

Pharaoh commanded all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."

NHEB Jehovah Editionarrow_forwardNHEBJE

Pharaoh commanded all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."

Darby Translationarrow_forwardDarby

Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.

Webster Biblearrow_forwardWebster

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Geneva Bible 1599arrow_forwardGeneva1599

Then Pharaoh charged all his people, saying, Euery man childe that is borne, cast yee into the riuer, but reserue euery maide childe aliue.

Douay-Rheimsarrow_forwardDRC

Pharao therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive.

Rotherham Biblearrow_forwardRotherham

Then gave Pharaoh command to all his people saying—Every son that is born to the Hebrews, into the river, shall ye cast him; But every daughter, shall ye suffer to live.

Literal Translationarrow_forwardLITV

And Pharaoh commanded all his people, saying, Every son that is born, you shall cast him into the river. And you shall keep alive every daughter.

Modern King Jamesarrow_forwardMKJV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.

Updated King Jamesarrow_forwardUKJV

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born all of you shall cast into the river, and every daughter all of you shall keep alive.

Lexham English Biblearrow_forwardLEB

And Pharaoh commanded all his people, saying, “Every son who is born you will throw into the Nile, and every daughter you will let live.”

Jewish Publication Societyarrow_forwardJPS

And Pharaoh charged all his people, saying: 'Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.'

Catholic Public Domainarrow_forwardCPDV

Therefore, Pharaoh instructed all his people, saying: “Whatever will be born of the male sex, cast it into the river; whatever will be born of the female sex, retain it.”

Berean Study Biblearrow_forwardBSB

Then Pharaoh commanded all his people: “Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile, but every daughter you may allow to live.”

Revised Websterarrow_forwardRWebster

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Wycliffe Bible (1395)arrow_forwardWycliffe

Therfor Farao comaundide al his puple, and seide, What euer thing of male kynde is borun to Ebrewis, `caste ye into the flood; what euer thing of wymmen kynde, kepe ye.

menu_bookCross References
Acts 7:19Acts 7:19Proverbs 1:16Proverbs 1:16Revelation 16:4Revelation 16:6Proverbs 4:16Exodus 1:16Psalms 105:25Revelation 16:4
auto_storiesSacrilo
Bible PlantsBible PlacesBible AnswersBible AnimalsBible Characters

Sacrilo

AboutContactBible App

Connect

© 2026 Sacrilo.

Privacy PolicyTerms of ServiceCookies
auto_stories

Latest Answers

What Is the Kingdom of God?
read_more

What Is the Kingdom of God?

What Is the Final Judgment?
read_more

What Is the Final Judgment?

What Is the Bible’s View of Love?
read_more

What Is the Bible’s View of Love?

What Is Teleology in Theology?
read_more

What Is Teleology in Theology?

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?
read_more

What Is Continuous Creation (Creatio Continua)?

What Is the Lord’s Supper / Communion?
read_more

What Is the Lord’s Supper / Communion?

View Allarrow_forward