1Then Jesus spoke to the crowds, and to his disciples,stylus2saying: “The scribes and the Pharisees have sat down in the chair of Moses.stylus3Therefore, all things whatsoever that they shall say to you, observe and do. Yet truly, do not choose to act according to their works. For they say, but they do not do.stylus4For they bind up heavy and unbearable burdens, and they impose them on men’s shoulders. But they are not willing to move them with even a finger of their own.stylus5Truly, they do all their works so that they may be seen by men. For they enlarge their phylacteries and glorify their hems.stylus6And they love the first places at feasts, and the first chairs in the synagogues,stylus7and greetings in the marketplace, and to be called Master by men.stylus8But you must not be called Master. For One is your Master, and you are all brothers.stylus9And do not choose to call anyone on earth your father. For One is your Father, who is in heaven.stylus10Neither should you be called teachers. For One is your Teacher, the Christ.stylus11Whoever is greater among you shall be your minister.stylus12But whoever has exalted himself, shall be humbled. And whoever has humbled himself, shall be exalted.stylus13So then: Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you close the kingdom of heaven before men. For you yourselves do not enter, and those who are entering, you would not permit to enter.stylus14Woe to you scribes and Pharisees, you hypocrites! For you consume the houses of widows, praying long prayers. Because of this, you shall receive the greater judgment.stylus15Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you travel around by sea and by land, in order to make one convert. And when he has been converted, you make him twice the son of Hell that you are yourselves.stylus16Woe to you, blind guides, who say: ‘Whoever will have sworn by the temple, it is nothing. But whoever will have sworn by the gold of the temple is obligated.’stylus17You are foolish and blind! For which is greater: the gold, or the temple that sanctifies the gold?stylus18And you say: ‘Whoever will have sworn by the altar, it is nothing. But whoever will have sworn by the gift that is on the altar is obligated.’stylus19How blind you are! For which is greater: the gift, or the altar that sanctifies the gift?stylus20Therefore, whoever swears by the altar, swears by it, and by all that is on it.stylus21And whoever will have sworn by the temple, swears by it, and by him who dwells in it.stylus22And whoever swears by heaven, swears by the throne of God, and by him who sits upon it.stylus23Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you collect tithes on mint and dill and cumin, but you have abandoned the weightier things of the law: judgment and mercy and faith. These you ought to have done, while not omitting the others.stylus24You blind guides, straining out a gnat, while swallowing a camel!stylus25Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you clean what is outside the cup and the dish, but on the inside you are full of avarice and impurity.stylus26You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the dish, and then what is outside becomes clean.stylus27Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you are like whitewashed sepulchers, which outwardly appear brilliant to men, yet truly, inside, they are filled with the bones of the dead and with all filth.stylus28So also, you certainly appear to men outwardly to be just. But inwardly you are filled with hypocrisy and iniquity.stylus29Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites, who build the sepulchers of the prophets and adorn the monuments of the just.stylus30And then you say, ‘If we had been there in the days of our fathers, we would not have joined with them in the blood of the prophets.’stylus31And so you are witnesses against yourselves, that you are the sons of those who killed the prophets.stylus32Complete, then, the measure of your fathers.stylus33You serpents, you brood of vipers! How will you escape from the judgment of Hell?stylus34For this reason, behold, I send to you prophets and wise men, and scribes. And some of these you will put to death and crucify; and some you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,stylus35so that upon you may fall all the blood of the just, which has been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you killed between the temple and the altar.stylus36Amen I say to you, all these things shall fall upon this generation.stylus37Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets and stone those who have been sent to you. How often I have wanted to gather your children together, in the way that a hen gathers her young under her wings. But you were not willing!stylus38Behold, your house shall be abandoned to you, having been deserted.stylus39For I say to you, you shall not see me again, until you say: ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’ ”stylus