1Ce sont ici les lois que tu leur proposeras.stylusDeutéronome 4:14, Deutéronome 4:14, Deutéronome 6:20, Deutéronome 6:20, Exode 24:32Si tu achètes un esclave Hébreu, il te servira six ans, et au septième il sortira pour être libre, sans rien payer.stylusDeutéronome 15:12, Deutéronome 15:15, Deutéronome 15:12, Deutéronome 15:15, Exode 12:443S’il est venu avec son corps seulement, il sortira avec son corps ; s’il avait une femme, sa femme sortira aussi avec lui.stylusDeutéronome 15:12, Deutéronome 15:14, Deutéronome 15:12, Deutéronome 15:144Si son maître lui a donné une femme qui lui ait enfanté des fils, ou des filles, sa femme et les enfants qu’il en aura, seront à son maître, mais il sortira avec son corps.stylus5Que si l’esclave dit positivement : j’aime mon maître, ma femme, et mes enfants, je ne sortirai point pour être libre.stylus2 Corinthiens 5:14, 2 Corinthiens 5:15, Deutéronome 15:16, Deutéronome 15:17, 2 Corinthiens 5:146Alors son maître le fera venir devant les Juges, et le fera approcher de la porte, ou du poteau, et son maître lui percera l’oreille avec une alêne ; et il le servira à toujours.stylusDeutéronome 15:17, Deutéronome 15:17, Lévitique 25:40, Lévitique 25:40, Deutéronome 19:177Si quelqu’un vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme les esclaves sortent.stylusNéhémie 5:5, Néhémie 5:5, Exode 21:2, Exode 21:3, Exode 21:28Si elle déplaît à son maître, qui ne l’aura point fiancée, il la fera acheter ; mais il n’aura pas le pouvoir de la vendre à un peuple étranger, après qu’il lui aura été infidèle.stylusExode 8:29, Malachie 2:11, Malachie 2:15, Deutéronome 21:11, Deutéronome 21:149Mais s’il l’a fiancée à son fils, il fera pour elle selon le droit des filles.stylus10Que s’il en prend une autre pour lui, il ne retranchera rien de sa nourriture, de ses habits, et de l’amitié qui lui est due.stylus1 Corinthiens 7:1, 1 Corinthiens 7:6, 1 Corinthiens 7:1, 1 Corinthiens 7:611S’il ne fait pas pour elle ces trois choses-là, elle sortira sans payer aucun argent.stylus12Si quelqu’un frappe un homme, et qu’il en meure, on le fera mourir de mort.stylusGenèse 9:6, Genèse 9:6, Matthieu 26:52, Lévitique 24:17, Matthieu 26:5213Que s’il ne lui a point dressé d’embûche, mais que Dieu l’ait fait tomber entre ses mains, je t’établirai un lieu où il s’enfuira.stylusJosué 20:2, Josué 20:9, Josué 20:2, Josué 20:9, Deutéronome 4:4114Mais si quelqu’un s’est élevé de propos délibéré contre son prochain, pour le tuer par finesse, tu le tireras de mon autel, afin qu’il meure.stylus1 Rois 2:28, 1 Rois 2:34, 1 Rois 2:28, 1 Rois 2:34, Hébreux 10:2615Celui qui aura frappé son père, ou sa mère, sera puni de mort.stylusProverbes 30:11, Proverbes 30:17, 1 Timothée 1:9, Deutéronome 27:24, Deutéronome 21:1816Si quelqu’un dérobe un homme, et le vend, ou s’il est trouvé entre ses mains, on le fera mourir de mort.stylusDeutéronome 24:7, Deutéronome 24:7, 1 Timothée 1:10, 1 Timothée 1:10, Exode 22:417Celui qui aura maudit son père, ou sa mère, sera puni de mort.stylusProverbes 20:20, Proverbes 20:20, Marc 7:10, Marc 7:11, Marc 7:1018Si quelques-uns ont eu querelle, et que l’un ait frappé l’autre d’une pierre, ou du poing, dont il ne soit point mort, mais qu’il soit obligé de se mettre au lit ;stylusExode 21:20, Exode 21:20, 2 Samuel 14:6, Exode 21:22, Exode 2:1319S’il se lève, et mArche dehors s’appuyant sur son bâton, celui qui l’aura frappé, sera absous ; toutefois il le dédommagera de ce qu’il a chômé, et le fera guérir entièrement.stylus2 Samuel 3:29, 2 Samuel 3:29, Zacharie 8:4, Zacharie 8:420Si quelqu’un a frappé du bâton son serviteur ou sa servante, et qu’il soit mort sous sa main, on ne manquera point d’en faire punition.stylusGenèse 4:15, Exode 21:26, Exode 21:27, Ésaïe 58:3, Ésaïe 58:421Mais s’il survit un jour ou deux, on n’en fera point de punition, car c’est son argent.stylusLévitique 25:44, Lévitique 25:46, Lévitique 25:44, Lévitique 25:4622Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux frappe une femme enceinte, et qu’elle en accouche, s’il n’y a pas cas de mort, il sera condamné à l’amende telle que le mari de la femme la lui imposera, et il la donnera selon que les Juges en ordonneront.stylusDeutéronome 22:18, Deutéronome 22:19, Deutéronome 22:18, Deutéronome 22:19, Exode 21:3023Mais s’il y a cas de mort, tu donneras vie pour vie,stylusDeutéronome 19:21, Deutéronome 19:21, Nombres 35:31, Nombres 35:31, Lévitique 24:1924Oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,stylusDeutéronome 19:21, Deutéronome 19:21, Matthieu 5:38, Matthieu 5:40, Matthieu 7:225Brûlure pour brûlure, plaie pour plaie, meurtrissure pour meurtrissure.stylus26Si quelqu’un frappe l’oeil de son serviteur, ou l’oeil de sa servante, et lui gâte l’oeil, il le laissera aller libre pour son oeil ;stylusNéhémie 5:5, Éphésiens 6:9, Proverbes 22:22, Proverbes 22:23, Exode 21:2027Et s’il fait tomber une dent à son serviteur, ou à sa servante, il le laissera aller libre pour sa dent.stylus28Si un boeuf heurte de sa corne un homme ou une femme, et que la personne en meure, le boeuf sera lapidé sans nulle exception, et on ne mangera point de sa chair, mais le maître du boeuf sera absous.stylusExode 21:32, Exode 21:32, Genèse 9:5, Genèse 9:6, Lévitique 20:1529Que si le boeuf avait auparavant accoutumé de heurter de sa corne, et que son maître en eût été averti avec protestation, et qu’il ne l’eût point renfermé, s’il tue un homme ou une femme, le boeuf sera lapidé, et on fera aussi mourir son maître.stylusDeutéronome 21:1, Deutéronome 21:9, Deutéronome 21:1, Deutéronome 21:930Que si on lui impose un prix pour se racheter, il donnera la rançon de sa vie, selon tout ce qui lui sera imposé.stylusExode 21:22, Exode 21:22, Exode 30:12, Nombres 35:31, Nombres 35:3331Si le boeuf heurte de sa corne un fils ou une fille, il lui sera fait selon cette même loi.stylus32Si le boeuf heurte de sa corne un esclave, soit homme, soit femme, celui à qui est le boeuf donnera trente sicles d’argent au maître de l’esclave, et le boeuf sera lapidé.stylusMatthieu 26:15, Matthieu 26:15, Zacharie 11:12, Zacharie 11:13, Zacharie 11:1233Si quelqu’un découvre une fosse, ou si quelqu’un creuse une fosse, et ne la couvre point, et qu’il y tombe un boeuf ou un âne,stylusProverbes 28:10, Psaumes 119:85, Psaumes 9:15, Ecclésiaste 10:8, Jérémie 18:2034Le maître de la fosse donnera satisfaction, et rendra l’argent au maître du boeuf, mais la bête morte lui appartiendra.stylusExode 22:14, Exode 21:29, Exode 21:30, Exode 22:6, Exode 22:1435Et si le boeuf de quelqu’un blesse le boeuf de son prochain, et qu’il en meure, ils vendront le boeuf vivant, et en partageront l’argent par moitié, et ils partageront aussi par moitié le boeuf mort.stylus36Mais s’il est connu que le boeuf avait auparavant accoutumé de heurter de sa corne, et que le maître ne l’ait point gardé, il restituera boeuf pour boeuf ; mais le boeuf mort sera pour lui.stylus