Sacrilo

search
arrow_back2. Samuelin kirja 23

2. Samuelin kirja 23:21

FinSTLK2017
21

Myös hän surmasi egyptiläisen miehen, sen kauhean miehen. Egyptiläisellä oli keihäs kädessä, mutta hän meni häntä vastaan ainoastaan sauva kädessä. Hän tempasi keihään egyptiläisen kädestä ja tappoi hänet hänen omalla keihäällään.

compare_arrows

Vertaa Käännöksiä

Ja hän löi hirmuisen Egyptin miehen, jolla oli keihäs kädessä, mutta hän meni hänen tykönsä seipäällä, ja tempasi Egyptin miehen kädestä keihään, ja löi hänen kuoliaaksi omalla keihäällänsä.

Mainos
2. Samuelin kirja 23:21 - STLK 2017 | Sacrilo