What Does Exodus 12:5 Mean?

Verse-by-verse commentary and theological analysis

menu_book

Exodus 12:5 Commentary

"Your Lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the Sheep or from the goats." The Passover lamb's qualifications, without blemish, male, one year old, from sheep or goats, are the first sacrificial quality specifications in the Torah. "Without blemish" (Hebrew: tamim, whole/perfect/complete) is the standard for all subsequent Levitical sacrifices. The Passover establishes the principle that YHWH's sacrifice requires the best and the whole, not the defective or the expendable. Israel gives to YHWH what is complete rather than what is leftover.

"A male a year old" (Hebrew: ben shanah, son of a year) specifies a prime-of-life animal: old enough to be fully formed, young enough to be valuable. The male requirement parallels the firstborn male theme of the Passover itself: Egypt's firstborn males die; Israel's firstborn males are spared through the protection of the male animal's blood on their doorposts. The lamb's maleness and the firstborn's maleness are the structural parallel that makes the Passover sacrifice typologically significant.

The New Testament's identification of Jesus as "the Lamb of God who takes away the sin of the world" (John 1:29) and as the Passover lamb (1 Corinthians 5:7) draws specifically on the without-blemish, male specifications of this verse. Peter identifies Jesus as "a lamb without blemish or spot" (1 Peter 1:19), using the Exodus 12:5 qualifications directly. The Passover lamb's specifications become the typological vocabulary through which the New Testament interprets the meaning of Jesus' death.

auto_storiesChapter Context

Explore the Full Analysis of Exodus 12

Exodus 12 is perhaps the most critical chapter in the Old Testament, recording the institution of the Passover and the actual departure of Israel from Egypt. Ev...

Read Chapter 12 Study Guidearrow_forward