Psalms 57
1Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title.
2If in very deed ye speak justice: judge right things, ye sons of men.
3For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.
4The wicked are alienated from the womb; they have gone astray from the womb: they have spoken false things.
5Their madness is according to the likeness of a serpent: like the deaf asp that stoppeth her ears:
6Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.
7God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.
8They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
9Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.
10Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.
11The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
12And man shall say: If indeed there be fruit to the just: there is indeed a God that judgeth them on the earth.
Psalms 57
1Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
2I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
3He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
4My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
6They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
11Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
Understanding Douay-Rheims vs King James Version in Psalms 57
Douay-Rheims (DRC)
Traditional Catholic English translation from the Latin Vulgate.
King James Version (KJV)
The classic 1611 English translation known for its majestic prose and literary influence.
You are viewing a side-by-side comparison of Psalms 57 in the Douay-Rheims and King James Version. Comparing these two versions can help shed light on the nuances of the original text.
Key Comparison: Psalms 57:1
"Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title."
"Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast."